Kerstnoveen
De O-antifonen begeleiden het Kerstnoveen (de laatste 9 dagen voor Kerstmis) en roepen Christus aan met één van de titels die de profeten gaven aan de Gezondene van God.
In het Engels en het Nederlands bestaat er een lied (gebaseerd op een Latijnse tekst) O kom, o kom, Immanuel. De strofes van dat lied bevatten ook dezelfde aanspreektitels. Dit adventslied is in veel kerkgemeenschappen bekend en populair. Het wordt (zoals in het videofragment hieronder) vaak gebruikt als thema voor improvisaties.
De tekst van het lied (die je in deze instrumentale improvisatie er maar bij moet denken) is geïnspireerd op de O-antifonen. Deze antifonen bij de lofzang van Maria worden in de 9 dagen voor Kerstmis gezongen en verwijzen telkens naar één van de titels van de komende Verlosser: Wijsheid, Adonai, Wortel van Jesse, Sleutel van David, Dageraad, Koning der volkeren, Emmanuel. (In het Latijn: Sapientia, Adonai, Radix Jesse, Clavis David, Oriens, Rex Gentium, Emmanuel)
Gisterenavond, 16 december, zongen we tijdens de vespers (avondgebed) de eerste O-antifoon.
De Latijnse antifonen vormen met hun eerste letter een omgekeerd acrostichon: ERO CRAS: morgen zal Ik er zijn.
Bij de Norbertijnen is er één O-antifoon met Maria als onderwerp toegevoegd (O Virgo virginum). Zo wordt het acrostichon VERO CRAS: waarlijk, morgen!
